Psalm 37:21

SV[Lamed.] De goddeloze ontleent en geeft niet weder; maar de rechtvaardige ontfermt zich, en geeft.
WLCלֹוֶ֣ה רָ֭שָׁע וְלֹ֣א יְשַׁלֵּ֑ם וְ֝צַדִּ֗יק חֹונֵ֥ן וְנֹותֵֽן׃
Trans.

lwōeh rāšā‘ wəlō’ yəšallēm wəṣadîq ḥwōnēn wənwōṯēn:


ACכא  לוה רשע ולא ישלם    וצדיק חונן ונותן
ASVThe wicked borroweth, and payeth not again; But the righteous dealeth graciously, and giveth.
BEThe sinner takes money and does not give it back; but the upright man has mercy, and gives to others.
DarbyThe wicked borroweth, and payeth not again; but the righteous is gracious and giveth:
ELB05Der Gesetzlose borgt und erstattet nicht wieder; der Gerechte aber ist gnädig und gibt.
LSGLe méchant emprunte, et il ne rend pas; Le juste est compatissant, et il donne.
SchDer Gottlose borgt und zahlt nicht zurück; der Gerechte aber ist barmherzig und gibt.
WebThe wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous showeth mercy, and giveth.

Vertalingen op andere websites


Hadderech